<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<rss version="2.0"
     xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
     xmlns:jalbum="http://jalbum.net/jalbumrss">

    <channel>
        <title>Clone - Multieriks: Biologie war gestern, heute clont Erik</title>
   	<link>.</link>
        <generator>Jalbum 8.5</generator>
   		<description></description>
        
        
        <item>
            <title>Clone - Multieriks: Biologie war gestern, heute clont Erik</title>
            <link>slides/doertsule1876.htm#</link>
            <pubDate>Sun, 06 Mar 2011 18:15:48 +0200</pubDate>
            <description></description>
            <media:description type="html"></media:description>
            <media:thumbnail url="thumbs/doertsule1876.jpg" width="180" height="120"/>
            <media:content url="slides/doertsule1876.jpg" width="900" height="600"/>
            <jalbum:original url="doertsule1876.jpg" width="900" height="600" fileSize="258755"/>
            
            <guid isPermaLink="false">slides/doertsule1876.jpg</guid>
        </item>
        
        <item>
            <title>Clone - Multieriks: Biologie war gestern, heute clont Erik</title>
            <link>slides/clone099.htm#</link>
            <pubDate>Sun, 06 Mar 2011 18:15:48 +0200</pubDate>
            <description>06-01-2009, 6111:  Am Anfang waren es nur ein paar, die plÃ¶tzlich zu Besuch kamen - In the beginning it was just a few of them coming around - baslangic olarak sadece bir kac tane geldi ...</description>
            <media:description type="html">06-01-2009, 6111:  Am Anfang waren es nur ein paar, die plÃ¶tzlich zu Besuch kamen - In the beginning it was just a few of them coming around - baslangic olarak sadece bir kac tane geldi ...</media:description>
            <media:thumbnail url="thumbs/clone099.jpg" width="180" height="121"/>
            <media:content url="slides/clone099.jpg" width="900" height="608"/>
            <jalbum:original url="clone099.jpg" width="900" height="608" fileSize="365774"/>
            
            <guid isPermaLink="false">slides/clone099.jpg</guid>
        </item>
        
        <item>
            <title>Clone - Multieriks: Biologie war gestern, heute clont Erik</title>
            <link>slides/clone098.htm#</link>
            <pubDate>Sun, 06 Mar 2011 18:15:48 +0200</pubDate>
            <description>06.01.2009, 6115. Damals hatten wir noch SpaÃ dabei, Clone zu photographieren - long time ago it was fun to take pictures of these clones - cok eskiden clonlardan fotograflar cekmek cok zevkli oldu</description>
            <media:description type="html">06.01.2009, 6115. Damals hatten wir noch SpaÃ dabei, Clone zu photographieren - long time ago it was fun to take pictures of these clones - cok eskiden clonlardan fotograflar cekmek cok zevkli oldu</media:description>
            <media:thumbnail url="thumbs/clone098.jpg" width="180" height="120"/>
            <media:content url="slides/clone098.jpg" width="900" height="600"/>
            <jalbum:original url="clone098.jpg" width="900" height="600" fileSize="225327"/>
            
            <guid isPermaLink="false">slides/clone098.jpg</guid>
        </item>
        
        <item>
            <title>Clone - Multieriks: Biologie war gestern, heute clont Erik</title>
            <link>slides/clone096.htm#</link>
            <pubDate>Sun, 06 Mar 2011 18:15:48 +0200</pubDate>
            <description>09.01.2009, 6215: Ganz entspannt war es mit ihnen auf der BosporusfÃ¤hre, wenn sie  auch alle anderen Leute vertrieben - on the ferryboat it was nice and quiet, but they made all the other passengers to run away from this part of the boat - vapurda sakin bir zaman gecti fakat clonlarim herkese bu bÃ¶lÃ¼mden uzaklastirdilar.</description>
            <media:description type="html">09.01.2009, 6215: Ganz entspannt war es mit ihnen auf der BosporusfÃ¤hre, wenn sie  auch alle anderen Leute vertrieben - on the ferryboat it was nice and quiet, but they made all the other passengers to run away from this part of the boat - vapurda sakin bir zaman gecti fakat clonlarim herkese bu bÃ¶lÃ¼mden uzaklastirdilar.</media:description>
            <media:thumbnail url="thumbs/clone096.jpg" width="180" height="120"/>
            <media:content url="slides/clone096.jpg" width="900" height="601"/>
            <jalbum:original url="clone096.jpg" width="900" height="601" fileSize="344725"/>
            
            <guid isPermaLink="false">slides/clone096.jpg</guid>
        </item>
        
        <item>
            <title>Clone - Multieriks: Biologie war gestern, heute clont Erik</title>
            <link>slides/clone095.htm#</link>
            <pubDate>Sun, 06 Mar 2011 18:15:48 +0200</pubDate>
            <description>09.01.2009, 6233: In EminÃ¶nÃ¼ gefiel es ihnen nicht so gut, es war nicht voll genug - They did not like EminÃ¶nÃ¼ that much, it was not that crowded as they like it - EminÃ¶nÃ¼ne begenmediler cÃ¼nkÃ¼ hic karabalik olmadi.</description>
            <media:description type="html">09.01.2009, 6233: In EminÃ¶nÃ¼ gefiel es ihnen nicht so gut, es war nicht voll genug - They did not like EminÃ¶nÃ¼ that much, it was not that crowded as they like it - EminÃ¶nÃ¼ne begenmediler cÃ¼nkÃ¼ hic karabalik olmadi.</media:description>
            <media:thumbnail url="thumbs/clone095.jpg" width="180" height="120"/>
            <media:content url="slides/clone095.jpg" width="900" height="601"/>
            <jalbum:original url="clone095.jpg" width="900" height="601" fileSize="347667"/>
            
            <guid isPermaLink="false">slides/clone095.jpg</guid>
        </item>
        
        <item>
            <title>Clone - Multieriks: Biologie war gestern, heute clont Erik</title>
            <link>slides/clone094.htm#</link>
            <pubDate>Sun, 06 Mar 2011 18:15:48 +0200</pubDate>
            <description>08.01.2009, 6178: WÃ¤hrend ich die einen ausfÃ¼hren musste, hatten die anderen viel SpaÃ mit meinem Computer daheim, aber ich weiÃ heute noch nicht, was sie da interessantes gefunden hatten - while I was showing some of them around, the others have had lots of fun at home with my computer, but still I don't have any clue, what they found that interesting in my computer - onlardan bir kac taneye geziye gÃ¶nderdim ve ayni zamaninda onlarin cogullukla bilgisayarimda gizli data aradilar ve cok zevk aldilar, fakat orada bu kadar ilginc oldugunu hala hic fikirim yok.</description>
            <media:description type="html">08.01.2009, 6178: WÃ¤hrend ich die einen ausfÃ¼hren musste, hatten die anderen viel SpaÃ mit meinem Computer daheim, aber ich weiÃ heute noch nicht, was sie da interessantes gefunden hatten - while I was showing some of them around, the others have had lots of fun at home with my computer, but still I don't have any clue, what they found that interesting in my computer - onlardan bir kac taneye geziye gÃ¶nderdim ve ayni zamaninda onlarin cogullukla bilgisayarimda gizli data aradilar ve cok zevk aldilar, fakat orada bu kadar ilginc oldugunu hala hic fikirim yok.</media:description>
            <media:thumbnail url="thumbs/clone094.jpg" width="180" height="120"/>
            <media:content url="slides/clone094.jpg" width="900" height="600"/>
            <jalbum:original url="clone094.jpg" width="900" height="600" fileSize="410014"/>
            
            <guid isPermaLink="false">slides/clone094.jpg</guid>
        </item>
        
        <item>
            <title>Clone - Multieriks: Biologie war gestern, heute clont Erik</title>
            <link>slides/clone092.htm#</link>
            <pubDate>Sun, 06 Mar 2011 18:15:48 +0200</pubDate>
            <description>12.01.2009, 6285: Ein paar mussten drauÃen bleiben, weil das Cafe nicht groÃ genug war - some of them stood outside because the cafe was not big enaugh - onlardan bazelere disarda kaldi cÃ¼nkÃ¼ cafede yer yok olmadi.</description>
            <media:description type="html">12.01.2009, 6285: Ein paar mussten drauÃen bleiben, weil das Cafe nicht groÃ genug war - some of them stood outside because the cafe was not big enaugh - onlardan bazelere disarda kaldi cÃ¼nkÃ¼ cafede yer yok olmadi.</media:description>
            <media:thumbnail url="thumbs/clone092.jpg" width="180" height="120"/>
            <media:content url="slides/clone092.jpg" width="900" height="600"/>
            <jalbum:original url="clone092.jpg" width="900" height="600" fileSize="366116"/>
            
            <guid isPermaLink="false">slides/clone092.jpg</guid>
        </item>
        
        <item>
            <title>Clone - Multieriks: Biologie war gestern, heute clont Erik</title>
            <link>slides/clone091.htm#</link>
            <pubDate>Sun, 06 Mar 2011 18:15:48 +0200</pubDate>
            <description>12.01.2009, 6289 Schade, in der UBahn haben wir nicht photographiert - what a pitty, we did not take any picture inside the Metro - ne kadar yazik, metro icinde hic fotograf cekmedik.</description>
            <media:description type="html">12.01.2009, 6289 Schade, in der UBahn haben wir nicht photographiert - what a pitty, we did not take any picture inside the Metro - ne kadar yazik, metro icinde hic fotograf cekmedik.</media:description>
            <media:thumbnail url="thumbs/clone091.jpg" width="180" height="120"/>
            <media:content url="slides/clone091.jpg" width="900" height="600"/>
            <jalbum:original url="clone091.jpg" width="1275" height="850" fileSize="401995"/>
            
            <guid isPermaLink="false">slides/clone091.jpg</guid>
        </item>
        
        <item>
            <title>Clone - Multieriks: Biologie war gestern, heute clont Erik</title>
            <link>slides/clone090.htm#</link>
            <pubDate>Sun, 06 Mar 2011 18:15:48 +0200</pubDate>
            <description>14.01.2009, 6383: Hier haben sie Passanten verunsichert - Here they confused normal people - burda normal insanlara sasitilar.</description>
            <media:description type="html">14.01.2009, 6383: Hier haben sie Passanten verunsichert - Here they confused normal people - burda normal insanlara sasitilar.</media:description>
            <media:thumbnail url="thumbs/clone090.jpg" width="180" height="120"/>
            <media:content url="slides/clone090.jpg" width="900" height="601"/>
            <jalbum:original url="clone090.jpg" width="900" height="601" fileSize="347593"/>
            
            <guid isPermaLink="false">slides/clone090.jpg</guid>
        </item>
        
        <item>
            <title>Clone - Multieriks: Biologie war gestern, heute clont Erik</title>
            <link>slides/clone089.htm#</link>
            <pubDate>Sun, 06 Mar 2011 18:15:48 +0200</pubDate>
            <description>14.01.2009, 6402: FÃ¼r ganz normale Touristen gab es plÃ¶tzlich keinen Platz mehr - for normal Tourists there wasn't any place any more - normal turistler icin yer kalmadi.</description>
            <media:description type="html">14.01.2009, 6402: FÃ¼r ganz normale Touristen gab es plÃ¶tzlich keinen Platz mehr - for normal Tourists there wasn't any place any more - normal turistler icin yer kalmadi.</media:description>
            <media:thumbnail url="thumbs/clone089.jpg" width="180" height="120"/>
            <media:content url="slides/clone089.jpg" width="900" height="601"/>
            <jalbum:original url="clone089.jpg" width="900" height="601" fileSize="363263"/>
            
            <guid isPermaLink="false">slides/clone089.jpg</guid>
        </item>
        
        <item>
            <title>Clone - Multieriks: Biologie war gestern, heute clont Erik</title>
            <link>slides/clone088.htm#</link>
            <pubDate>Sun, 06 Mar 2011 18:15:48 +0200</pubDate>
            <description>14.01.2009, 6451: Ich habe keine Lust mehr auf Clone - I'm fed up with clones - clonlar artik hic sevmem.</description>
            <media:description type="html">14.01.2009, 6451: Ich habe keine Lust mehr auf Clone - I'm fed up with clones - clonlar artik hic sevmem.</media:description>
            <media:thumbnail url="thumbs/clone088.jpg" width="120" height="180"/>
            <media:content url="slides/clone088.jpg" width="600" height="900"/>
            <jalbum:original url="clone088.jpg" width="900" height="1350" fileSize="381440"/>
            
            <guid isPermaLink="false">slides/clone088.jpg</guid>
        </item>
        
        <item>
            <title>Clone - Multieriks: Biologie war gestern, heute clont Erik</title>
            <link>slides/2009_01_23_0390-2.htm#</link>
            <pubDate>Sun, 06 Mar 2011 18:15:48 +0200</pubDate>
            <description></description>
            <media:description type="html"></media:description>
            <media:thumbnail url="thumbs/2009_01_23_0390-2.jpg" width="180" height="120"/>
            <media:content url="slides/2009_01_23_0390-2.jpg" width="900" height="600"/>
            <jalbum:original url="2009_01_23_0390-2.jpg" width="900" height="600" fileSize="157586"/>
            
            <guid isPermaLink="false">slides/2009_01_23_0390-2.jpg</guid>
        </item>
        
    </channel>
</rss>

